-
1 dumb drift
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dumb drift
-
2 dumb drift
[ʹdʌmdrıft] горн. -
3 dumb drift
-
4 dumb drift
Горное дело: тупик -
5 dumb drift
гірн. -
6 dumb drift
гірн. -
7 dumb drift
nMINE galería de aireación f -
8 dumb drift
-
9 dumb drift
горн. -
10 dumb drift
горн. тупик -
11 dumb
-
12 dumb
песочина (дефект отливки); II глухой; без отверстия; беззвучный; несамоходный- dumb drift - dumb iron - dumb-terminal mode - dumb turret -
13 vakvágat
-
14 тупик
deadend, dumb drift, (в карьере и т. п.) sidetrack, blind alley, cul-de-sac, lockupРусско-английский научно-технический словарь Масловского > тупик
-
15 enterarse
1 (averiguar) to find out (de, about)2 (tener conocimiento) to learn, hear3 (darse cuenta) to realize* * *to learn, find out* * *VPR1) [de noticia, secreto]a) [por casualidad] to hear, find outnos enteramos a través de la radio — we heard it on the radio, we found out from the radio
¿sí? no me había enterado — really? I hadn't heard
no sabía nada, ahora mismo me entero — I had no idea, this is the first I've heard
•
enterarse de algo — to hear about sth, find out about sthno quiero que nadie se entere de esto — I don't want anyone to hear about o find out about this
me enteré de tu accidente por Juan — I heard about o found out about your accident from Juan
nos enteramos de que se había ido ayer — we heard o found out that he'd gone yesterday
b) [haciendo averiguaciones] to find out•
enterarse de algo — to find out about sth2) (=darse cuenta) to noticeoye, que es a ti, que no te enteras — * hey, you, are you deaf or something? *
•
enterarse de algo — to notice sthtodavía no se han enterado de qué tipo de persona es — they still don't know what kind of person he is
- te vas a enterar de quien soy yo o de lo que vale un peinehe aprobado el examen, para que os enteréis — I've passed the exam, for your information! *
3) Esp (=comprender, oír) to understandno quiero que vuelvas por aquí ¿te enteras? — I don't want you coming back here, do you understand o do you get it? *
¡a ver si te enteras! — wise up! *
•
enterarse de algo — to understand sthno se enteraba de lo que leía — he didn't take in o understand what he was reading
* * *= learn, come to + Posesivo + notice, come to + Posesivo + attention, wise up, catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift, learn + the news, realise [realize, -USA].Ex. 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.Ex. There is another important difference between electronic documents and all the types of library material that preceded them and it centers on how electronic resources come to our notice.Ex. Information vital to certain people might not come to their attention if such people must rely only upon regular scanning of large numbers of periodicals.Ex. The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.Ex. Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.Ex. 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.Ex. Xenophon learnt the news while he was making a sacrifice to the gods.Ex. It should be realized, in addition, that the question involves not only serials but other works that are generally intended to be issued indefinitely in successive editions.----* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.* enterarse de la noticia = learn + the news.* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift.* enterarse de lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* enterarse de oídas = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* enterarse por rumores = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* * *= learn, come to + Posesivo + notice, come to + Posesivo + attention, wise up, catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift, learn + the news, realise [realize, -USA].Ex: 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.
Ex: There is another important difference between electronic documents and all the types of library material that preceded them and it centers on how electronic resources come to our notice.Ex: Information vital to certain people might not come to their attention if such people must rely only upon regular scanning of large numbers of periodicals.Ex: The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.Ex: Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.Ex: 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.Ex: Xenophon learnt the news while he was making a sacrifice to the gods.Ex: It should be realized, in addition, that the question involves not only serials but other works that are generally intended to be issued indefinitely in successive editions.* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.* enterarse de la noticia = learn + the news.* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift.* enterarse de lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* enterarse de oídas = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* enterarse por rumores = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.* * *
enterarse ( conjugate enterarse) verbo pronominal
1 (de suceso, noticia):
me enteré por tus padres I found out from your parents;
le robaron el reloj y ni se enteró they stole her watch and she didn't even notice o realize;
me enteré de la noticia por la radio I heard the news on the radio;
si papá se entera de esto … if Dad finds out about this …
2 ( averiguar) to find out;
enterarse de algo to find out about sth
3 (esp Esp fam) ( entender):◊ te voy a castigar ¿te enteras? I'll punish you, have I made myself clear?;
¡para que te enteres! (fam) so there! (colloq)
enterarse verbo reflexivo to find out: ¿te has enterado de lo de ayer?, have you heard about what happened yesterday?
ni se enteró de que yo estaba allí, he didn't even realize I was there
' enterarse' also found in these entries:
Spanish:
descubrir
- saber
- semblante
- a
- cachar
English:
catch
- find out
- hear
- know
- learn
- mud
- picture
- wind
- find
- must
- on
* * *vpr1. [descubrir, saber] to find out;enterarse de algo/por alguien to find out about sth/from sb;como se entere, me mata if she finds out, she'll kill me;nos acabamos de enterarse we've just heard;¿tú crees que se enterarán? do you think they'll find out?;no lo sabía, ahora me entero I didn't know, this is the first I've heard of it;se enterarán de tu pasado y lo publicarán they'll find out about your past and make it public;entérate bien de los horarios de los trenes make sure you find out about the train times;¿te has enterado de la noticia? have you heard the news?;¿te has enterado del accidente de Ana? did you hear about Ana's accident?;me enteré por mi prima I heard about it from my cousin;me enteré por la prensa I read about it in the papers;¡para que te enteres! I'll have you know!, as a matter of fact!;¡te vas a enterarse! you'll know all about it!, you'll catch it!;¡se va a enterarse de quién soy yo! he's going to find out what sort of stuff I'm made of!;Fam¡te vas a enterarse de lo que vale un peine! I'll show you what's what!tu mujer te está engañando y tú ni te enteras your wife is cheating on you and you haven't even noticed;no se enteró del golpe she didn't notice the impact;es una operación muy sencilla, no te vas ni a enterarse it's a very straightforward operation, you won't feel a thingcuando habla tan rápido no me entero when she talks so fast, I don't understand a word;no quiero ir, ¿te enteras? I don't want to go, have you got that clear?;¡entérate de una vez! ¡yo no soy tu criado! get this straight, I'm not your servant!;no me enteré de lo que dijo en clase I didn't understand what she said in class;no te enteras de nada you haven't got a clue, have you?* * *v/r1 find out, hear (de about)2:¡para que te enteres! fam so there! fam ;¡se va a enterar! fam he’s in for it! fam* * *vrinformarse: to find out, to learn* * *enterarse vb3. (darse cuenta) to notice¡ni siquiera se enteró! she didn't even notice!lo leí, pero no me enteré de nada I read it, but I didn't understand a word -
16 DA
1) Авиация: drift angle2) Разговорное выражение: The3) Американизм: Dead Agent, Department of the Army, Disability Assistance4) Спорт: Distance Accuracy5) Военный термин: Dad's Army, Dads Army, Data Adapter, Defence Act, Defence Adviser, Department Approval, Detroit arsenal, Director of Armaments, Director of Artillery, Directors Assistant, Double Agent, damaged, data acquisition, data analysis, define area, delayed arming, delayed-action, deputy adjutant, developing agency, direct access, direct-action, director of administration, disassembly, discharge afloat, dislocation allowance, distribution authority, division artillery, do not answer, double action, dummy antenna, Ди-Эй (дифенилхлорарсин), Long-Range Aviation (USSR), diphenylchlorarsine6) Техника: data automation, database administrator, decimal-to-analog conversion, demand assignment, depth average, dielectric anisotropy, difference amplifier, differential amplifier, digital-to-analog converter, diode array, dipole antenna, directional array, distribution amplifier, donor-acceptor, dose assessment, dummy load, dynamic allocation, telephone does not answer7) Метеорология: Density Altitude, Dry Air8) Железнодорожный термин: Canadian Pacific Railway9) Юридический термин: Devil's Advocate, days after acceptance, deed of arrangement, district attorney10) Бухгалтерия: Duration Of Asset11) Биржевой термин: depreciation and amortization12) Грубое выражение: Duck's Arse, Duck's Ass, Dumb Arse, Dumb Ass13) Политика: Denmark14) Телекоммуникации: Destination Address (LAN), Device Address (SNA)15) Сокращение: Dalnyaya Aviatsiya (Russian Long-Range Aviation Command), Data Administrator, Decision Analysis, Defence Attache, Denmark (NATO country code), Department of Agriculture, Department of the Army (US Army), Design Automation, Destination MAC Address, Development Authorisation, Diphenylchloroarsine (Chemical warfare vomiting agent), Diploma in Aesthetics, Diploma in Anesthetics, Direct Action, Direct Analog (e.g., synthesis), Distributing Authority, Doctor of Arts, Double-Action, delta amplitude, Directory Assistance (/C = computerized, /M = Microfilm), Don't Answer (may be more general), допамин, Desk Accessory, Digital-to-Analog, discretionary account16) Физиология: Degenerative arthritis17) Электроника: Dielectric Absorption, Distributed Amplifier18) Вычислительная техника: decimal addition, destination address, display adapter, имеющиеся данные, Directory Assistance (/C = computerized, /M = Microfilm, Telephony), Data Area (CD-MRW, SA), Digital-to-Analog (D/A), Destination (MAC) Address (SNA, Token Ring, ATM, FDDI), Don't Answer (Telephony, may be more general), доступные данные19) Нефть: daily allowable, direct-acting, double-acting, разрешённая норма суточной добычи (daily allowable), суточная квота (daily allowance), средняя глубина (depth average)20) Биохимия: Dopamine21) Банковское дело: депозитный счёт (deposit account), срочный вклад (deposit account), документы против акцепта (documents against acceptance)22) Транспорт: Decision Altitude / Decision Height, Descent Advisor23) СМИ: Digital Audio, Discerning Audience24) Деловая лексика: Distribution Area, окружной прокурор (США, district attorney)25) Бурение: двойного действия (double-acting), прямого действия (direct-acting)26) Американский английский: причёска а-ля Элвис Пресли27) Инвестиции: deposit account, documents against acceptance28) Сетевые технологии: data available, disk array, адрес получателя29) Полимеры: dispersing agent, documents attached, drawn-and-annealed30) Программирование: Delete Attribute31) Химическое оружие: Defense Acquisition, Directed Action32) Расширение файла: Discrete Address33) Нефть и газ: derivative time calculation value34) Электротехника: delay amplifier, double amplitude35) Имена и фамилии: Don Albert36) Общественная организация: Disabled and Alone37) Должность: Dining Assistant, Disciplines Associated38) Чат: Don't Ask39) Программное обеспечение: Decision Assistant, Desktop Assistant, Dos Apps40) Единицы измерений: Days Ago -
17 Da
1) Авиация: drift angle2) Разговорное выражение: The3) Американизм: Dead Agent, Department of the Army, Disability Assistance4) Спорт: Distance Accuracy5) Военный термин: Dad's Army, Dads Army, Data Adapter, Defence Act, Defence Adviser, Department Approval, Detroit arsenal, Director of Armaments, Director of Artillery, Directors Assistant, Double Agent, damaged, data acquisition, data analysis, define area, delayed arming, delayed-action, deputy adjutant, developing agency, direct access, direct-action, director of administration, disassembly, discharge afloat, dislocation allowance, distribution authority, division artillery, do not answer, double action, dummy antenna, Ди-Эй (дифенилхлорарсин), Long-Range Aviation (USSR), diphenylchlorarsine6) Техника: data automation, database administrator, decimal-to-analog conversion, demand assignment, depth average, dielectric anisotropy, difference amplifier, differential amplifier, digital-to-analog converter, diode array, dipole antenna, directional array, distribution amplifier, donor-acceptor, dose assessment, dummy load, dynamic allocation, telephone does not answer7) Метеорология: Density Altitude, Dry Air8) Железнодорожный термин: Canadian Pacific Railway9) Юридический термин: Devil's Advocate, days after acceptance, deed of arrangement, district attorney10) Бухгалтерия: Duration Of Asset11) Биржевой термин: depreciation and amortization12) Грубое выражение: Duck's Arse, Duck's Ass, Dumb Arse, Dumb Ass13) Политика: Denmark14) Телекоммуникации: Destination Address (LAN), Device Address (SNA)15) Сокращение: Dalnyaya Aviatsiya (Russian Long-Range Aviation Command), Data Administrator, Decision Analysis, Defence Attache, Denmark (NATO country code), Department of Agriculture, Department of the Army (US Army), Design Automation, Destination MAC Address, Development Authorisation, Diphenylchloroarsine (Chemical warfare vomiting agent), Diploma in Aesthetics, Diploma in Anesthetics, Direct Action, Direct Analog (e.g., synthesis), Distributing Authority, Doctor of Arts, Double-Action, delta amplitude, Directory Assistance (/C = computerized, /M = Microfilm), Don't Answer (may be more general), допамин, Desk Accessory, Digital-to-Analog, discretionary account16) Физиология: Degenerative arthritis17) Электроника: Dielectric Absorption, Distributed Amplifier18) Вычислительная техника: decimal addition, destination address, display adapter, имеющиеся данные, Directory Assistance (/C = computerized, /M = Microfilm, Telephony), Data Area (CD-MRW, SA), Digital-to-Analog (D/A), Destination (MAC) Address (SNA, Token Ring, ATM, FDDI), Don't Answer (Telephony, may be more general), доступные данные19) Нефть: daily allowable, direct-acting, double-acting, разрешённая норма суточной добычи (daily allowable), суточная квота (daily allowance), средняя глубина (depth average)20) Биохимия: Dopamine21) Банковское дело: депозитный счёт (deposit account), срочный вклад (deposit account), документы против акцепта (documents against acceptance)22) Транспорт: Decision Altitude / Decision Height, Descent Advisor23) СМИ: Digital Audio, Discerning Audience24) Деловая лексика: Distribution Area, окружной прокурор (США, district attorney)25) Бурение: двойного действия (double-acting), прямого действия (direct-acting)26) Американский английский: причёска а-ля Элвис Пресли27) Инвестиции: deposit account, documents against acceptance28) Сетевые технологии: data available, disk array, адрес получателя29) Полимеры: dispersing agent, documents attached, drawn-and-annealed30) Программирование: Delete Attribute31) Химическое оружие: Defense Acquisition, Directed Action32) Расширение файла: Discrete Address33) Нефть и газ: derivative time calculation value34) Электротехника: delay amplifier, double amplitude35) Имена и фамилии: Don Albert36) Общественная организация: Disabled and Alone37) Должность: Dining Assistant, Disciplines Associated38) Чат: Don't Ask39) Программное обеспечение: Decision Assistant, Desktop Assistant, Dos Apps40) Единицы измерений: Days Ago -
18 LD
1) Общая лексика: functional logic diagrams, hum. сокр. Lactic Dehydrogenase2) Компьютерная техника: Local Device, Logical Disk3) Авиация: landing distance4) Медицина: Labor & Delivery, разница латентностей (latency difference)5) Военный термин: Laser Defense, Leadership Developer, Light Dragoons, Light Duty, Limited Deployment, Loaded Deployability, London Division, laser designator, laser detector, lateral drift, launching division, length-diameter, level detector, liaison detachment, limited distribution, limited duty, line of departure, line of duty, list of drawings, local delivery, long delay, long distance, long duration, ЛД, летальная токсодоза, рубеж ввода, рубеж перехода в атаку, рубеж развёртывания, смертельная токсодоза, Leavenworth Directorate (LAM TF)6) Техника: laser designation, laser disk, laundry drain, length to diameter, letdown7) Шутливое выражение: Loop Doodle, Lucius Darling8) Юридический термин: Licensed Driver, Link Death, London Drugs, legal description( амер) (Наталья)9) Финансы: заранее оцененные убытки, неустойка, оценочная неустойка, liquidated damages10) Ветеринария: Lyme Disease11) Грубое выражение: Lazy And Dumb, Lazy Dumb, Little Dick, Little Dumbass, Long Dicks, Loser Debate12) Политика: Liberal Democrat, Lakshadweep Islands (Laccadive Islands)13) Телекоммуникации: Laser Diode, Local Directory14) Сокращение: Lab Dollars, Loop Disconnect, Low Density, Low Drag (bombs), leading, line drawing15) Физиология: Logarithm Digitalis16) Электроника: Laserdisc And Dvd, Low Delay17) Вычислительная техника: laserdisc, LAN Destination (ATM), Long Distance (Telephony)18) Нефть: dimensionless well length, laid down, land, lay down, laying down19) Картография: London District20) Банковское дело: залоговое письмо (letter of deposit)21) Фирменный знак: Lucid Dreams22) Экология: lethal dose23) СМИ: Laser Disc24) Деловая лексика: Labor Demanded, Leased Departments, Legal Department, погрузка разгрузка25) Бурение: заложенный (laid down; о фундаменте), опущенный (laid down), уложенный (laid down)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: linear detector, летальная доза (lethal dose)27) Образование: Learning Differences, Learning Differently, Learning Disability, Learning Disabled, Learns Differently28) Валютные операции: ливийский динар29) Инвестиции: letter of deposit30) Программирование: List Designs, List Directory, лестничные диаграммы (схемы) (стандартный язык программирования IEC 61131-3, см. также Robert W. Lewis; Karl-Heinz John; Bonfatti F.; IEC 61131-1 (ГОСТ Р 51840-2001)), Ladder Diagrams, многозвенные диаграммы (схемы), релейные (релейно-контактные) схемы31) Химическое оружие: (50) Lethal dosage, (50) lethal dose, (min) minimum lethal dose, (min) минимальная смертельная доза33) Макаров: lighting director34) Расширение файла: Long Distance codes file (Telix)35) Светотехника: художник по свету ( lighting designer)36) Нефть и газ: derivative block37) Современное выражение: светодизайнер (light designer)38) Должность: Licensed Dietitian39) Чат: Later Dude, Lovey Dovey40) Клинические исследования: лазерная дифракция -
19 Ld
1) Общая лексика: functional logic diagrams, hum. сокр. Lactic Dehydrogenase2) Компьютерная техника: Local Device, Logical Disk3) Авиация: landing distance4) Медицина: Labor & Delivery, разница латентностей (latency difference)5) Военный термин: Laser Defense, Leadership Developer, Light Dragoons, Light Duty, Limited Deployment, Loaded Deployability, London Division, laser designator, laser detector, lateral drift, launching division, length-diameter, level detector, liaison detachment, limited distribution, limited duty, line of departure, line of duty, list of drawings, local delivery, long delay, long distance, long duration, ЛД, летальная токсодоза, рубеж ввода, рубеж перехода в атаку, рубеж развёртывания, смертельная токсодоза, Leavenworth Directorate (LAM TF)6) Техника: laser designation, laser disk, laundry drain, length to diameter, letdown7) Шутливое выражение: Loop Doodle, Lucius Darling8) Юридический термин: Licensed Driver, Link Death, London Drugs, legal description( амер) (Наталья)9) Финансы: заранее оцененные убытки, неустойка, оценочная неустойка, liquidated damages10) Ветеринария: Lyme Disease11) Грубое выражение: Lazy And Dumb, Lazy Dumb, Little Dick, Little Dumbass, Long Dicks, Loser Debate12) Политика: Liberal Democrat, Lakshadweep Islands (Laccadive Islands)13) Телекоммуникации: Laser Diode, Local Directory14) Сокращение: Lab Dollars, Loop Disconnect, Low Density, Low Drag (bombs), leading, line drawing15) Физиология: Logarithm Digitalis16) Электроника: Laserdisc And Dvd, Low Delay17) Вычислительная техника: laserdisc, LAN Destination (ATM), Long Distance (Telephony)18) Нефть: dimensionless well length, laid down, land, lay down, laying down19) Картография: London District20) Банковское дело: залоговое письмо (letter of deposit)21) Фирменный знак: Lucid Dreams22) Экология: lethal dose23) СМИ: Laser Disc24) Деловая лексика: Labor Demanded, Leased Departments, Legal Department, погрузка разгрузка25) Бурение: заложенный (laid down; о фундаменте), опущенный (laid down), уложенный (laid down)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: linear detector, летальная доза (lethal dose)27) Образование: Learning Differences, Learning Differently, Learning Disability, Learning Disabled, Learns Differently28) Валютные операции: ливийский динар29) Инвестиции: letter of deposit30) Программирование: List Designs, List Directory, лестничные диаграммы (схемы) (стандартный язык программирования IEC 61131-3, см. также Robert W. Lewis; Karl-Heinz John; Bonfatti F.; IEC 61131-1 (ГОСТ Р 51840-2001)), Ladder Diagrams, многозвенные диаграммы (схемы), релейные (релейно-контактные) схемы31) Химическое оружие: (50) Lethal dosage, (50) lethal dose, (min) minimum lethal dose, (min) минимальная смертельная доза33) Макаров: lighting director34) Расширение файла: Long Distance codes file (Telix)35) Светотехника: художник по свету ( lighting designer)36) Нефть и газ: derivative block37) Современное выражение: светодизайнер (light designer)38) Должность: Licensed Dietitian39) Чат: Later Dude, Lovey Dovey40) Клинические исследования: лазерная дифракция -
20 da
1) Авиация: drift angle2) Разговорное выражение: The3) Американизм: Dead Agent, Department of the Army, Disability Assistance4) Спорт: Distance Accuracy5) Военный термин: Dad's Army, Dads Army, Data Adapter, Defence Act, Defence Adviser, Department Approval, Detroit arsenal, Director of Armaments, Director of Artillery, Directors Assistant, Double Agent, damaged, data acquisition, data analysis, define area, delayed arming, delayed-action, deputy adjutant, developing agency, direct access, direct-action, director of administration, disassembly, discharge afloat, dislocation allowance, distribution authority, division artillery, do not answer, double action, dummy antenna, Ди-Эй (дифенилхлорарсин), Long-Range Aviation (USSR), diphenylchlorarsine6) Техника: data automation, database administrator, decimal-to-analog conversion, demand assignment, depth average, dielectric anisotropy, difference amplifier, differential amplifier, digital-to-analog converter, diode array, dipole antenna, directional array, distribution amplifier, donor-acceptor, dose assessment, dummy load, dynamic allocation, telephone does not answer7) Метеорология: Density Altitude, Dry Air8) Железнодорожный термин: Canadian Pacific Railway9) Юридический термин: Devil's Advocate, days after acceptance, deed of arrangement, district attorney10) Бухгалтерия: Duration Of Asset11) Биржевой термин: depreciation and amortization12) Грубое выражение: Duck's Arse, Duck's Ass, Dumb Arse, Dumb Ass13) Политика: Denmark14) Телекоммуникации: Destination Address (LAN), Device Address (SNA)15) Сокращение: Dalnyaya Aviatsiya (Russian Long-Range Aviation Command), Data Administrator, Decision Analysis, Defence Attache, Denmark (NATO country code), Department of Agriculture, Department of the Army (US Army), Design Automation, Destination MAC Address, Development Authorisation, Diphenylchloroarsine (Chemical warfare vomiting agent), Diploma in Aesthetics, Diploma in Anesthetics, Direct Action, Direct Analog (e.g., synthesis), Distributing Authority, Doctor of Arts, Double-Action, delta amplitude, Directory Assistance (/C = computerized, /M = Microfilm), Don't Answer (may be more general), допамин, Desk Accessory, Digital-to-Analog, discretionary account16) Физиология: Degenerative arthritis17) Электроника: Dielectric Absorption, Distributed Amplifier18) Вычислительная техника: decimal addition, destination address, display adapter, имеющиеся данные, Directory Assistance (/C = computerized, /M = Microfilm, Telephony), Data Area (CD-MRW, SA), Digital-to-Analog (D/A), Destination (MAC) Address (SNA, Token Ring, ATM, FDDI), Don't Answer (Telephony, may be more general), доступные данные19) Нефть: daily allowable, direct-acting, double-acting, разрешённая норма суточной добычи (daily allowable), суточная квота (daily allowance), средняя глубина (depth average)20) Биохимия: Dopamine21) Банковское дело: депозитный счёт (deposit account), срочный вклад (deposit account), документы против акцепта (documents against acceptance)22) Транспорт: Decision Altitude / Decision Height, Descent Advisor23) СМИ: Digital Audio, Discerning Audience24) Деловая лексика: Distribution Area, окружной прокурор (США, district attorney)25) Бурение: двойного действия (double-acting), прямого действия (direct-acting)26) Американский английский: причёска а-ля Элвис Пресли27) Инвестиции: deposit account, documents against acceptance28) Сетевые технологии: data available, disk array, адрес получателя29) Полимеры: dispersing agent, documents attached, drawn-and-annealed30) Программирование: Delete Attribute31) Химическое оружие: Defense Acquisition, Directed Action32) Расширение файла: Discrete Address33) Нефть и газ: derivative time calculation value34) Электротехника: delay amplifier, double amplitude35) Имена и фамилии: Don Albert36) Общественная организация: Disabled and Alone37) Должность: Dining Assistant, Disciplines Associated38) Чат: Don't Ask39) Программное обеспечение: Decision Assistant, Desktop Assistant, Dos Apps40) Единицы измерений: Days Ago
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dumb up — (dum UP) v. To make an item seem more highbrow by adding token cultural artifacts; to raise one s intellectual and cultural values. Example Citation: Like Kennedy s White House, Buckingham Palace could have been an intellectual and artistic salon … New words
proletarian drift — (proh.luh.TAYR.ee.un drift) n. The tendency for originally upscale products to eventually become popular with the working class; the tendency for most elements of the culture to eventually appeal to the lowest common denominator. Example Citation … New words
List of Ice Age characters — This is a list of the characters in the Ice Age films, mentioned by a name either presented in the films or in an official material. Contents 1 Characters from all three films 1.1 Manny 1.2 Sid 1.3 Diego … Wikipedia
Come and Get It (Rachel Stevens album) — Come and Get It Studio album by Rachel Stevens Released 17 October 2005 (see … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
The Singularity Is Near — The Singularity Is Near: When Humans Transcend Biology … Wikipedia
List of newspaper comic strips A-L — Parent article: List of comic strips; Siblings: A L • M Z0 9* 13, rue de l espoir (1959 1972) by Paul Gillon, Jacques Gall and Francois Gall (France) * 9 Chickweed Lane (1993 ) by Brooke McEldowney (USA) * 9 to 5 (1990 ) by Harley Schwadron (USA) … Wikipedia
Список фильмов на Т — Список фильмов А | Б | В | Г | Д | Е | Ё | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я … Википедия
bearing — Synonyms and related words: Zeitgeist, action, actions, activity, acts, address, affectation, affective meaning, aftermath, aim, air, air express, airfreight, airlift, applicability, application, appositeness, aspect, asportation, attitude, axis … Moby Thesaurus
motion — Synonyms and related words: Zeitgeist, act, action, activeness, activism, activity, agitation, bearing, beck, beckon, bill, body language, business, calendar, carriage, change, charade, chironomy, clause, clockworks, commotion, commutation,… … Moby Thesaurus
movement — Synonyms and related words: Alexandrine, American, Art Nouveau, Ashcan school, BM, Barbizon, Bauhaus, Bolognese, British, Cobra, Dutch, Flemish, Fontainebleau, French, Italian, Mannerist, Milanese, Modenese, Momentum, Neapolitan, New York, Paduan … Moby Thesaurus